
“紅崖天書(shū)”位于貴州省關(guān)嶺縣布依族苗族自治縣曬甲山上,距黃果樹(shù)大瀑布約7公里,發(fā)現至今有多種稱(chēng)呼,如“紅崖碑”、“諸葛公碑”等,其法定名稱(chēng)則為“紅崖古跡”。那些“書(shū)寫(xiě)”在崖壁上的神秘符號,大小不一,參差排列,似篆非篆,也非甲骨文,神秘而優(yōu)美,并且歷經(jīng)數百年風(fēng)雨剝蝕,卻能依然如故,色澤似新。這些神秘符號因其不可破譯性而被當地百姓世代相傳為“天書(shū)”。
長(cháng)期以來(lái),有關(guān)專(zhuān)家、學(xué)者為破譯“天書(shū)”紛至沓來(lái),對“天書(shū)”的解釋也層出不窮。
一些專(zhuān)家認為“天書(shū)”內容為皇帝所頒的一道“討伐詔檄”;有人認為“天書(shū)”刻的是諸葛亮南征的有關(guān)傳說(shuō)和遺跡;也有傳說(shuō)認為“天書(shū)”是夏禹治水功成之后的刻石紀念;還有人認為“天書(shū)”是苗、彝等民族的原始文字。
據了解,著(zhù)名學(xué)者郭沫若、丁文江、徐中舒都曾嘗試破譯,可真正有說(shuō)服力,能得到絕大多數專(zhuān)家、學(xué)者認可的破譯,至今沒(méi)有出現。
數百年來(lái),紅崖天書(shū)一直以其壯觀(guān)奇麗、撲朔迷離的姿態(tài)在時(shí)空隧道中穿行,隨時(shí)期待著(zhù)人們去探索、去解開(kāi)這個(gè)迷……