中國國內著(zhù)名旅游景點(diǎn)英語(yǔ)單詞「旅游景點(diǎn)的英文單詞有哪些」
導讀:中國國內著(zhù)名旅游景點(diǎn)英語(yǔ)單詞「旅游景點(diǎn)的英文單詞有哪些」 用英語(yǔ)寫(xiě)出15個(gè)中國有名的景點(diǎn) 全國著(zhù)名旅游景點(diǎn)英文名稱(chēng) 中國名勝古跡的英文名
用英語(yǔ)寫(xiě)出15個(gè)中國有名的景點(diǎn)
1.The Great Wall 長(cháng)城
萬(wàn)里長(cháng)城是古代中國在不同時(shí)期為抵御塞北游牧部落聯(lián)盟侵襲而修筑的規模浩大的軍事工程的統稱(chēng)。長(cháng)城東西綿延上萬(wàn)華里,因此又稱(chēng)作萬(wàn)里長(cháng)城。
現存的長(cháng)城遺跡主要為始建于14世紀的明長(cháng)城,西起嘉峪關(guān),東至遼東虎山,全長(cháng)8851.8公里,平均高6至7米、寬4至5米。長(cháng)城是我國古代勞動(dòng)人民創(chuàng )造的偉大的奇跡,是中國悠久歷史的見(jiàn)證。
2.Temple of Heaven 天壇
天壇位于北京市崇文區,是明清兩朝帝王祭天、祈谷和祈雨的場(chǎng)所。作為中?國古代規模最大、倫理等級最高的祭祀建筑,建筑結構獨特,裝飾瑰麗,巧妙地運用了力學(xué)、聲學(xué)和幾何學(xué)等多種科學(xué)原理,具有較高的歷史和文化價(jià)值。
3.The Fibidden City 故宮
北京故宮,又名紫禁城,是明清兩代的皇宮,位于北京市中心。故宮東西寬750米,南北長(cháng)960米,面積達到72萬(wàn)平方米,為世界之最。
故宮有一條貫穿宮城南北的中軸線(xiàn),在這條中軸線(xiàn)上,按照“前朝后寢”的古制,布置著(zhù)帝王發(fā)號施令,象征政權中心的三大殿(太和殿,中和殿,保和殿)和帝后居住的后三宮(乾清宮,交泰殿,坤寧宮)。
4.The Summer Palace 頤和園
頤和園位于中國北京市西北海淀區,占地290公頃(合4400畝),是一座巨大的皇家園林和清朝的行宮。修建于清朝乾隆年間、重建于光緒年間,曾屬于清朝北京西郊三山五園之一。
頤和園素以人工建筑與自然山水巧妙結合的造園手法著(zhù)稱(chēng)于世,是中國園林頂峰時(shí)期的代表,1998年被評為世界文化遺產(chǎn)。
5.Yueyang Tower 岳陽(yáng)樓
岳陽(yáng)樓位于湖南省岳陽(yáng)市古城西門(mén)城墻之上,下瞰洞庭,前望君山,自古有“洞庭天下水,岳陽(yáng)天下樓”之美譽(yù),與湖北武漢黃鶴樓、江西南昌滕王閣并稱(chēng)為“江南三大名樓”。1988年1月被國務(wù)院確定為全國重點(diǎn)文物保護單位。
6.Yellow Crane Tower 黃鶴樓
黃鶴樓位于湖北省武漢市長(cháng)江南岸的武昌蛇山之巔,瀕臨萬(wàn)里長(cháng)江,是國家5A級旅游景區,“江南三大名樓”之一,自古享有“天下江山第一樓“和”天下絕景“之稱(chēng)。黃鶴樓是武漢市標志性建筑,與晴川閣、古琴臺并稱(chēng)“武漢三大名勝”。
7.The Ruins of Yuanmingyuan 圓明園
圓明園又稱(chēng)圓明三園,是清代一座大型皇家宮苑,它坐落在北京西北郊,與頤和園毗鄰,由圓明園、長(cháng)春園和萬(wàn)春園組成,所以也叫圓明三園。此外,還有許多小園,分布在東、西、南三面,眾星拱月般環(huán)繞周?chē)?/p>
8.Dianchi Lake 滇池
滇池,亦稱(chēng)昆明湖、昆明池、滇南澤、滇海。在昆明市西南,有盤(pán)龍江等河流注入,湖面海拔1886米,面積330平方千米,云南省最大的淡水湖,有高原明珠之稱(chēng)。湖水在西南???/a>洩出,稱(chēng)螳螂川,為長(cháng)江上游干流金沙江支流普渡河上源。
9.Du Fu Cottage 杜甫草堂
杜甫草堂是首批全國重點(diǎn)文物保護單位,首批國家一級博物館,全國古籍重點(diǎn)保護單位,國家AAAA級旅游景區,是中國規模最大、保存最完好、知名度最高且最具特色的杜甫行蹤遺跡地,年游客量達百萬(wàn)余人次。
10.Dujiang Dam 都江堰
都江堰是世界文化遺產(chǎn)(2000年被聯(lián)合國教科文組織列入“世界文化遺產(chǎn)”名錄)、世界自然遺產(chǎn)(四川大熊貓棲息地)、全國重點(diǎn)文物保護單位、國家級風(fēng)景名勝區、國家AAAAA級旅游景區。
11.Luoyang longmen grottoes 洛陽(yáng)龍門(mén)石窟
龍門(mén)石窟是中國石刻藝術(shù)寶庫之一,現為世界文化遺產(chǎn)、全國重點(diǎn)文物保護單位、國家AAAAA級旅游景區,位于河南省洛陽(yáng)市洛龍區伊河兩岸的龍門(mén)山與香山上。
龍門(mén)石窟與莫高窟、云岡石窟、麥積山石窟并稱(chēng)中國四大石窟。
12.Songshan shaolin temple 嵩山少林寺
嵩山少林寺是中國佛教禪宗祖庭和中國功夫的發(fā)源地,現為世界文化遺產(chǎn)、全國重點(diǎn)文物保護單位、國家AAAA A級旅游景區,位于河南省鄭州市登封市嵩山五乳峰下,因坐落于嵩山腹地少室山茂密叢林之中,故名“少林寺”。
13.The Mogao Grottes 莫高窟
莫高窟,俗稱(chēng)千佛洞,坐落在河西走廊西端的敦煌。它有洞窟735個(gè),壁畫(huà)4.5萬(wàn)平方米、泥質(zhì)彩塑2415尊,是世界上現存規模最大、內容最豐富的佛教藝術(shù)地。
14.The Huangshan Moutain 黃山
黃山風(fēng)景區位于安徽省南部黃山市,東經(jīng)118°1'度,北緯30°1',南北長(cháng)約40公里,東西寬約30公里,面積約1200平方公里,其中精粹風(fēng)景區154平方公里。
黃山山脈東起績(jì)溪縣的大嶂山,西接黟縣的羊棧嶺,北起太平湖,南臨徽州山區。主峰蓮花峰,海拔1864.8米。黃山是中國著(zhù)名風(fēng)景區之一,世界游覽勝地。
15.Suzhou botanical garden蘇州園林
蘇州園林的歷史可上溯至公元前6世紀春秋時(shí)吳王的園囿,私家園林最早見(jiàn)于記載的是東晉(4世紀)的辟疆園,歷代造園興盛,名園日多。
蘇州古典園林宅園合一,可賞,可游,可居,這種建筑形態(tài)的形成,是在人口密集和缺乏自然風(fēng)光的城市中,人類(lèi)依戀自然,追求與自然和諧相處,美化和完善自身居住環(huán)境的一種創(chuàng )造。
擴展資料:
其他中國景點(diǎn):
1.Three Gorges of the Yangtze River 長(cháng)江三峽
長(cháng)江三峽是中國10大風(fēng)景名勝之一,也是中國40佳旅游景觀(guān)之首。
長(cháng)江三峽西起重慶奉節的白帝城,東到湖北宜昌的南津關(guān),是瞿塘峽、巫峽和西陵峽三段峽谷的總稱(chēng),是長(cháng)江上最為奇秀壯麗的山水畫(huà)廊,全長(cháng)192公里,也就是常說(shuō)的“大三峽”。
2.Taiwan Riyue Tan 日月潭
日月潭是中國臺灣風(fēng)景優(yōu)美的“天池”,地處玉山山脈之北、能高瀑布之南,介祁於集集大山(潭之西)與水社大山(潭之東)之間。
日月潭中有一小島遠望好像浮在水面上的一顆珠子,名拉魯島,以此島為界,北半湖形狀如圓日,南半湖形狀如彎月,日月潭因此而得名。
3.Chengde summer resort 承德避暑山莊
承德避暑山莊:世界文化遺產(chǎn),國家AAAAA級旅游景區,全國重點(diǎn)文物保護單位,中國四大名園之一? ?
承德避暑山莊又名“承德離宮”或“熱河行宮”,位于河北省承德市中心北部,武烈河西岸一帶狹長(cháng)的谷地上,是清代皇帝夏天避暑和處理政務(wù)的場(chǎng)所。
4.Qinling burial figures of warriors and horses 兵馬俑
兵馬俑,即秦始皇兵馬俑,亦簡(jiǎn)稱(chēng)秦兵馬俑或秦俑,第一批全國重點(diǎn)文物保護單位,第一批中國世界遺產(chǎn),位于今陜西省西安市臨潼區秦始皇陵以東1.5千米處的兵馬俑坑內。
5.Mount Tai 泰山
泰山又名岱山、岱宗、岱岳、東岳、泰岳,位于山東省中部,隸屬于泰安市,綿亙于泰安、濟南、淄博三市之間,總面積24200公頃。
主峰玉皇頂海拔1545米,氣勢雄偉磅礴,有“五岳之首”、“五岳之長(cháng)”、五岳之尊、“天下第一山”之稱(chēng)。是世界自然與文化遺產(chǎn),世界地質(zhì)公園,國家AAAAA級旅游景區,國家級風(fēng)景名勝區,全國重點(diǎn)文物保護單位,全國文明風(fēng)景旅游區。
全國著(zhù)名旅游景點(diǎn)英文名稱(chēng)
1、北海公園 Beihai Park
位于北京市中心區,城內景山西側,在故宮的西北面,與中海、南海合稱(chēng)三海。屬于中國古代皇家園林。全園以北海為中心,面積約71公頃,水面占583市畝,陸地占480市畝。這里原是遼、金、元建離宮,明、清辟為帝王御苑,是中國現存最古老、最完整、最具綜合性和代表性的皇家園林之一,1925年開(kāi)放為公園。是中國保留下來(lái)的最悠久最完整的皇家園林,為全國重點(diǎn)文物保護單位,是國家AAAA級旅游景區。
2、故宮博物院 the Palace Museum
北京故宮博物院建立于1925年10月10日,位于北京故宮紫禁城內。是在明朝、清朝兩代皇宮及其收藏的基礎上建立起來(lái)的中國綜合性博物館,也是中國最大的古代文化藝術(shù)博物館,其文物收藏主要來(lái)源于清代宮中舊藏,是第一批全國愛(ài)國主義教育示范基地。
3、革命歷史博物館 the Museum of Revolutionary History
中國革命歷史博物館,原為中國歷史博物館,是國家級博物館,主要任務(wù)是收藏國家的重要歷史文物,展示我國悠久燦爛的歷史文明,同時(shí)進(jìn)行有關(guān)中國歷史文物的考古、研究,并利用文物開(kāi)展社會(huì )教育工作。其前身是北平國立歷史博物館,1912年于國子監成亙籌備處,后遷至端門(mén)至午門(mén)一帶(天安門(mén)北面),1926年10月10日開(kāi)放。1959年7月在天安門(mén)廣場(chǎng)東側建成了新的中國歷史博物館,1961年7月正式對外開(kāi)放。
4、天安門(mén)廣場(chǎng) Tian'anmen Square
天安門(mén)廣場(chǎng),位于北京市中心,地處北京市東城區東長(cháng)安街,北起天安門(mén),南至正陽(yáng)門(mén),東起中國國家博物館,西至人民大會(huì )堂,南北長(cháng)880米,東西寬500米,面積達44萬(wàn)平方米,可容納100萬(wàn)人舉行盛大集會(huì ),是世界上最大的城市廣場(chǎng)。
5、毛主席紀念堂 Chairman Mao Zedong Memorial Hall
毛主席紀念堂是為紀念開(kāi)國領(lǐng)袖毛澤東而建造的,位于天安門(mén)廣場(chǎng),?人民英雄紀念碑南面,坐落在原中華門(mén)舊址。1976年11月24日按照中國共產(chǎn)黨中央委員會(huì )的決議,毛主席紀念堂奠基儀式在天安門(mén)廣場(chǎng)舉行。
6、人民大會(huì )堂 the Great Hall of the People
中華人民共和國中央政府人民大會(huì )堂位于中國北京市天安門(mén)廣場(chǎng)西側,西長(cháng)安街南側。人民大會(huì )堂坐西朝東,南北長(cháng)336米,東西寬206米,高46.5米,占地面積15萬(wàn)平方米,建筑面積17.18萬(wàn)平方米。
7、黃果樹(shù)瀑布 Huangguoshu Falls
黃果樹(shù)瀑布,即黃果樹(shù)大瀑布。古稱(chēng)白水河瀑布,亦名“黃葛墅”瀑布或“黃桷樹(shù)”瀑布,因本地廣 泛分布著(zhù)“黃葛榕”而得名。 ?位于中國貴州省安順市鎮寧布依族苗族自治縣,屬珠江水系西江干流南盤(pán)江支流北盤(pán)江支流打幫河的支流可布河下游白水河段水系,為黃果樹(shù)瀑布群中規模最大的一級瀑布,是世界著(zhù)名大瀑布之一。以水勢浩大著(zhù)稱(chēng)。瀑布高度為77.8米,其中主瀑高67米;瀑布寬101米,其中主瀑頂寬83.3米。黃果樹(shù)瀑布屬喀斯特地貌中的侵蝕裂典型瀑布。
參考資料:中國旅游攻略
中國名勝古跡的英文名
中國名勝古跡的英文名:Forbidden City 故宮、Tiananmen Square 天安門(mén)、the West Lake 西湖、Terracotta Warriors 兵馬俑、Greater Wild Goose Pagoda 大雁塔。
1、Forbidden City 故宮
英?[f?'b?dn 's?ti]?;美?[f?'b?dn 's?ti]?
例:We're going to visit the Forbidden city.去參觀(guān)紫禁城。
例:But where is the Forbiden City,Madam Tang.可紫禁城在哪里。
2、Tiananmen Square 天安門(mén)
Square
英?[skwe?(r)] ;美?[skwer]? ?
例:The next stop is Tiananmen Square.
下一站是天安門(mén)廣場(chǎng)。
例:Which bus line leads to Tiananmen Square ?
哪一路車(chē)能去天安門(mén)?
3、the West Lake 西湖
英?[e? west le?k];美?[e? west le?k]
例:The west lake is noted for its scenery.
西湖以其風(fēng)景而著(zhù)名。
例:The West Lake was beautiful beyond description.
西湖美得難以描述。
4、Terracotta Warriors 兵馬俑
英?[?ter?'k?t? 'w?ri?z];?美?[?ter?'kɑt? 'w?ri?z]
例:Most of the terracotta warriors stand facing east.
秦兵馬俑大都是向東而立
5、Greater Wild Goose Pagoda 大雁塔
英?[ɡre?t? wa?ld ɡu?s p?'ɡ??d?];美?[ɡre?t??wa?ld?ɡu?s?p?'ɡo?d?]
例:This?Greater Wild Goose Pagoda of?its?particular?feature.
這座大雁塔具有其特性。
例:There was?a?very?tall?Greater Wild Goose Pagoda?in?the city.
在這座城市有一座非常高的大雁塔。
Hash:a0abab3cf11f522b98f23b05a41986fddb9e52ea
聲明:此文由 佚名 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀(guān)點(diǎn),文章內容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com